|
Post by ljohansson on Apr 7, 2015 7:06:55 GMT 1
Hallå Varför ger jag mig in i denna debatt igen ...? Jag tror att begreppet översadel endast förekommer bland vissa deltagare i detta forum. Stall och sadel, glöm engelska beteckningar. Om man vill precisera kan man kalla stallets benbit för stallben. Fiol, cello, kontrabas, altfiol, nyckelharpa, mandolin, banjo, orkestergitarr etc....inga problem -stall och sadel.
Lasse
|
|
magnus
Allvetande
Samlar all m?jlig Goya....
Posts: 6,787
|
Post by magnus on Apr 7, 2015 9:26:52 GMT 1
Sedan har vi de justerbara sadlarna i ett tuneamatic-stall.....
Om ni ursäktar så kommer jag att fortsätta använda översadel och sadelben.
Ordet undersadel har jag aldrig hört någon använda.
|
|
peterd
Jag är en forumsnörd
Posts: 1,058
|
Post by peterd on Apr 8, 2015 4:58:14 GMT 1
Jo det är nog korrekt Magnus. Det är nog så att undersadel inte används. Det jag far efter är att engelskan/amerikanskan använder "saddle" för stallbenet. Man pratar alltså om "saddle" som är en detalj på "bridge".
Är det inte just det som gör att Du vill använda ordet översadel? För ser vi strikt på svenskan, så är ju sadel och översadel exakt samma sak, eller?
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 7:18:16 GMT 1
Jag håller med, det där med att enas om att alla använder samma vokabulär borde väl vara det bästa sättet att undvika förvirring. Därför kanske det inte är så dumt att använda de begrepp ordlistor och språkregler anger iställer för att hitta på egna begrepp för att vara "extra tydlig". I just detta fall menar jag att den extra tydligheten bidrar till förvirring. Med tanke på tidigare diskussioner om "översadlar", så tror jag dock tyvärr inte att någon enighet kommer att uppnås, språkförbistringen kommer att bestå så länge folk tycker egna konstruktioner är bättre än enighet.
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 7:25:07 GMT 1
"Undersadel" används inte allmänt än så länge, men jag ser det då och då, bl a i annonser på blocket. Det man avser är i de fall jag sett, stallbenet. Anledningen till att det begreppet uppstått är troligen att man kallar sadeln för "översadel". Det är logiskt att man tänker sig en "undersadel" om det finns en "översadel". Just denna bergreppsförvirring förutsåg jag och skrev om här innan jag såg det i verkligheten.
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 7:32:00 GMT 1
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 7:37:53 GMT 1
"Sadelben",utan sammanhang,skulle jag tolka som ämne för att tillverka sadlar. Jag är inte ens säker på vad Magnus menar med ordet. Är det "stallben" som avses?
|
|
|
Post by rogerh on Apr 8, 2015 12:32:56 GMT 1
"Mick" är snabbare och kortare än "Mikrofon" Mikrofon får mig att tänka på en sån man håller i handen och sjunger i, mick ger inte samma association. Kommer alltid använda översadel, stallben och stall. Alla begriper.
|
|
magnus
Allvetande
Samlar all m?jlig Goya....
Posts: 6,787
|
Post by magnus on Apr 8, 2015 12:48:03 GMT 1
Som jag sade i en annan tråd, är man inskränkt så kan man välja att missförstå. Jag tror helt enkelt att jag får förtydliga oftare vad jag egentligen menar om jag skriver "sadel" för "den tillskurna benbiten som sitter i greppbrädans övre ända" och "stallet" för "den tillskurna benbit som strängen vilar på i stallet".
Jag försöker vara så tydlig som möjligt men jag kommer nog att vara extra försiktig med ordval hädanefter på just detta forumet. Jag måste kanske gå tillbaka och se hur jag faktiskt uttryck mig i tidigare trådar, det brukar nog bli lite vad som faller på läppen, och jag tillstår att jag nog är lite präglad av att jag kommunicerar ganska mycket på engelska i ämnet. Jag blir nu lite osäker på om jag i dagligt tal säger sadelben, stallsadel eller stallben.
Och jag vill återigen påminna om att det redan i förra seklets början i gitarrkataloger talades om "sadlar i ben" vilket tyder på att åtminstone den fabrikanten hade noterat att kan finnas mer än en sadel på en gitarr.
Jag behöver väl inte nämna att det i min värld inte existerar någon H-sträng...
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 13:50:09 GMT 1
Menar du att jag är inskränkt och väljer att missförstå Magnus? Roger: Det jag inte har förstått är logiken i att förkorta mikrofon med en annan stavning. Varför skriver man "mick" och inte "mik"? Hur hittar man ck-stavningen? För övrigt bekräftar era svar att det jag skrev, att vi, på grund av denna inställning, får leva med denna begreppsförvirring.
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 14:09:37 GMT 1
Språkfel fanns det gott om även vid förra seklets början. I Levins kataloger står det t ex "Tenor Banjo" men det heter ändå "Tenorbanjo". Eftersom det inte är en tillfällig ihopskrivning ska det inte vara något bindestreck emellan orddelarna heller.
|
|
magnus
Allvetande
Samlar all m?jlig Goya....
Posts: 6,787
|
Post by magnus on Apr 8, 2015 15:20:23 GMT 1
Jag uppfattade det nog som att du medvetet missförstod vad jag avsåg med ordet sadelben, ja, men jag kan ha valt omedvetet att uppfatta dig så.... Jag skulle inte kalla dig inskränkt Lasse. En inskränkt person (och nu pratar jag alltså inte om dig Lasse) skulle kunna resonera som: - ...nu skrev han "stallsadel" och det finns ju som bekant ingen sadel i stallet, följaktligen kan jag inte veta vad han menar.... Jag tycker att det viktiga är att göra sig förstådd, och för mig är "sadel" otillräckligt efter som en del kommer att tro att jag menar "norra stödet" och en del tror att jag menar södra. Jag tror att jag drar mig ur denna diskussionen nu. Edit: och med det menar jag sadeldiskussionen, tråden kan jag nog dyka upp i vad det lider.
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 15:28:07 GMT 1
Ok, "stallsadel" förstår jag, men inte "sadelben". Är det samma sak?
|
|
|
Post by banjolasse on Apr 8, 2015 15:54:17 GMT 1
Jag tror att de flesta är överens om att det viktiga är att göra sig förstådd. Det är ju det som är den yttersta poängen med grammatik och regler. Det är mycket vanligt att folk tror att man ser ett egenvärde med att vara språkpolis och man får ofta kommentarer om att "alla förstår ändå vad man menar" och liknande. Jag tror faktiskt inte alls att folk alltid förstår och det känns något förmätet att inbilla sig att man aldrig blir missförstådd eller att folk väljer att missförstå.
Det verkar vara ett känsligt ämne detta med språk och jag förstår inte varför. Jag gör själv många språkfel och blir bara glad om någon rättar mig. Huvudsaken är ju att inte trådar som handlar om andra saker övergår till att bli språktrådar. Däremot borde man få påpeka språkfel i en tråd som handlar om språk, tycker jag. Om man känner sig påhoppad, tycker det är fel eller oviktigt behöver man ju inte delta i såna diskussioner. (Detta avser ingen i denna tråd, utan något jag uppfattar som ett allmänt fenomen.)
|
|
|
Post by rogerh on Apr 8, 2015 16:42:05 GMT 1
"Mik" är engelsk stavning, "Mick" är svensk stavning på samma sak.
|
|